документiв в базi
550558
Подiлитися 
  2013-06-272015-09-252016-08-162018-08-06  

МІНІСТЕРСТВО ІНФРАСТРУКТУРИ УКРАЇНИ

НАКАЗ
27.06.2013 N 430

Зареєстровано
в Міністерстві юстиції України
23 липня 2013 р. за N 1230/23762

Про затвердження Порядку
оформлення приходу суден у морський порт,
надання дозволу на вихід суден у море та
оформлення виходу суден із морського порту

Відповідно до статей 78, 91 Кодексу торговельного мореплавства України, статті 14 Закону України "Про морські порти України" наказую:

1. Затвердити Порядок оформлення приходу суден у морський порт, надання дозволу на вихід суден у море та оформлення виходу суден із морського порту, що додається.

2. Державній інспекції України з безпеки на морському та річковому транспорті забезпечити:

2.1. Подання цього наказу в установленому порядку на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України.

2.2. Оприлюднення цього наказу на офіційному сайті Міністерства інфраструктури України.

3. Цей наказ набирає чинності з дня його офіційного опублікування.

4. Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Міністра Демидовича Д.В.

Міністр В. Козак

Затверджено
Наказ Міністерства інфраструктури України
27.06.2013 N 430

Зареєстровано
в Міністерстві юстиції України
23 липня 2013 р. за N 1230/23762

Порядок
оформлення приходу суден у морський порт,
надання дозволу на вихід суден у море та
оформлення виходу суден із морського порту

І. Загальні положення

1.1. Дія цього Порядку поширюється на судна, які заходять у морські порти України (крім морських рибних портів), капітанів морських портів, служби капітанів морських портів (далі - Служби) під час виконання ними процедур з оформлення приходу суден у морський порт, надання дозволу на вихід суден із морського порту та оформлення виходу суден із морського порту.

1.2. У цьому Порядку терміни та скорочення вживаються у такому значенні:

вихід судна - відправлення судна від причалу, розташованого в акваторії порту, або з якірної стоянки в акваторії порту;

контролюючі органи - державні органи, які уповноважені контролювати в портах та їх акваторіях дотримання вимог законодавства;

підхід судна - постановка судна на якір в акваторії порту або швартування судна до причалу, розташованого в акваторії порту, у визначеному адміністрацією морського порту місці;

портові власті - адміністрація порту, що є відповідальною за ефективну експлуатацію порту, ведення господарської діяльності, нагляд за безпекою судноплавства в акваторії порту;

яхта - палубне, вітрильне, вітрильно-моторне або моторне судно, що використовується для індивідуального чи колективного відпочинку та спорту;

DWT - дедвейт судна в тоннах;

Loa та Lbp - найбільша довжина судна та довжина судна між перпендикулярами (в метрах);

Boa - найбільша (габаритна) ширина судна (в метрах);

Dmd - висота борту (в метрах);

dsum, dwin, dreal, dfore та daft - літня осадка судна до вантажної марки (dsum), зимова осадка до вантажної марки (dwin), фактична осадка на міделі (dreal), осадки судна носом (dfore) і кормою (daft) (в метрах);

dл та dз - літня та зимова осадки (в метрах) для внесення до журналів реєстрації приходу/виходу суден;

ГМЗЛБ - Глобальна морська система зв’язку для забезпечення безпеки мореплавства;

МКУБ - Міжнародний кодекс з управління безпекою;

ІМО - Міжнародна морська організація.

ІІ. Прихід судна в порт

2.1. Інформування про прихід судна в порт здійснюється таким чином:

1) капітан судна, що прямує в порт, зобов’язаний надавати капітану морського порту безпосередньо або через агента інформацію про підхід судна, яка містить такі дані:

назву і прапор судна;

тип судна, код ІМО;

найменування/прізвище, ім’я та по батькові судновласника;

порт виходу (попередній порт заходу);

назви портів, до яких заходило судно під час рейсу;

найбільшу довжину та ширину судна;

висоту борту судна;

фактичну осадку судна носом і кормою;

кількість на борту пасажирів і членів екіпажу;

вантажопідйомність судна, кількість і об’єм трюмів, наявність і кількість твіндеків;

найменування/прізвище, ім’я та по батькові агента;

потребу в бункері, прісній воді, постачанні тощо;

заявку на портові послуги;

очікуваний час приходу;

морські протести;

2) капітан судна інформує адміністрацію морського порту про наявність несправності суднових вантажних пристроїв (механізмів) і відсутності електроосвітлення, необхідного для забезпечення навантажувально-розвантажувальних робіт;

3) у разі зміни порту призначення капітан судна повинен анулювати раніше передану портовим властям інформацію про підхід судна;

4) судна, щодо яких застосовується глава XI-2 додатка до Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року, з поправками (далі - Конвенція СОЛАС-74) додатково подають до адміністрації морського порту інформацію стосовно заходів з морської безпеки.

2.2. Оформлення приходу судна в морський порт здійснюється таким чином:

1) до початку навантажувально-розвантажувальних операцій судно, що прибуло до порту, оглядається уповноваженою особою Служби, а судно закордонного плавання оглядається під час роботи комісії на борту судна (крім судна, відносно якого застосовується вільна практика) для встановлення факту відсутності в останньому рейсі таких порушень:

завантаження судна понад вантажну марку;

перевищення кількості людей на борту порівняно з кількістю людей, для яких передбачено рятувальні засоби;

перевищення кількості пасажирів на борту порівняно з кількістю, що зазначена у пасажирському свідоцтві;

крену судна (понад 5 градусів), а також диференту на ніс, якщо цей диферент не передбачений конструкцією судна або якщо варіант завантаження судна з диферентом на ніс не міститься в інформації з остійності судна;

ускладнення вільного доступу до рятувальних засобів, шляхів евакуації, мірильних трубок, пожежних кранів та водостічних отворів, а також засобів боротьби за живучість судна і місць посадки людей у рятувальні засоби, з причин неправильного розміщення палубного вантажу, тари, предметів суднового постачання та іншого майна;

невиконання вимог попередніх актів перевірки судна інспекторами контролю державою порту та Службою;

обставин, що перешкоджають безпечному руху суден у портових водах або діям в умовах аварійного забруднення чи загрози аварійного забруднення нафтою;

2) у разі виявлення порушень правил безпеки руху, перевезення пасажирів і вантажів, експлуатації судна та інших правопорушень з боку екіпажу судна, капітаном морського порту та Укрморрічінспекцією в межах компетенції вживаються заходи, передбачені чинним законодавством;

3) прихід судна в порт оформлюється капітаном морського порту не більше ніж через 6 годин з моменту приходу судна за умови виконання прикордонних, митних, санітарних і карантинних процедур в установленому законодавством порядку та відвідування судна уповноваженою особою Служби;

4) капітану морського порту подається капітаном судна (або агентом) Загальна декларація (General Declaration) (додаток 1) з поміткою "Прихід/Arrival", суднова роль (Crew List), список пасажирів (Passenger List).

Капітан судна або агент забезпечує правильність і достовірність заповнення Загальної декларації;

5) прихід судна, що прибуло в порт на буксирі, якщо на ньому є екіпаж, який очолює капітан, оформляється капітаном цього судна (або агентом). У всіх інших випадках прихід буксирного каравану оформлюється капітаном судна, що буксирує;

6) прихід у порт судна місцевого сполучення або маломірного (малого) судна оформляється у порядку, встановленому в обов’язкових постановах по порту.

Вихід та прихід гідрографічних (лоцмейстерських) суден у межах акваторії і підхідних каналах порту для відновлення роботи засобів навігаційного обладнання в штатному режимі здійснюється з дозволу капітана морського порту без оформлення виходу судна;

7) капітан судна (або агент) після приходу судна в порт подає капітану морського порту разом із документами, зазначеними у підпункті 4 цього пункту, оригінали та копії таких документів:

класифікаційне свідоцтво (Classification Certificate);

свідоцтво про реєстрацію (Ship's Registry Certificate);

міжнародне обмірне свідоцтво (Tonnage Certificate);

міжнародне свідоцтво про вантажну марку (Load Line Certificate);

міжнародне свідоцтво про звільнення від вантажної марки (International Load Line Exemption Certificate);

свідоцтво про безпеку вантажного судна (Cargo Safety Certificate) (за наявності);

свідоцтво про безпеку вантажного судна щодо конструкції (Cargo Ship Safety Construction Certificate);

свідоцтво про безпеку вантажного судна щодо обладнання та забезпечення (Cargo Ship Safety Equipment Certificate);

свідоцтво про безпеку вантажного судна щодо радіообладнання (Cargo Ship Safety Radio Certificate);

свідоцтво про безпеку пасажирського судна (Passenger Ship Safety Certificate) (за наявності);

свідоцтво (свідоцтва) про вилучення (Exemption Certificates) (за наявності);

міжнародне свідоцтво про запобігання забрудненню нафтою (International Oil Pollution Prevention Certificate);

міжнародне свідоцтво про запобігання забрудненню стічними водами (International Sewage Pollution Prevention Certificate);

міжнародне свідоцтво про запобігання забрудненню повітряного середовища (Свідоцтво IAPP) (The International Air Pollution Prevention (ІАРР) Certificate);

міжнародне свідоцтво про запобігання забрудненню повітряного середовища з двигуна (Свідоцтво ЕIAPP) (Engine International Air Pollution Prevention (EIAPP) Certificate;

свідоцтво про мінімальний склад екіпажу (Minimum Safe Manning Certificate);

свідоцтво про управління безпекою або тимчасове свідоцтво про управління безпекою (Safety Management Certificate);

копії документа про відповідність судноплавної компанії вимогам МКУБ (Document of Compliance) або тимчасового документа про відповідність компанії вимогам МКУБ;

свідоцтво про дератизацію або про звільнення від дератизації (Deratting Certificate or Derrating Exemption Certificate);

міжнародне свідоцтво з охорони судна (International Ship Security Certificate) чи тимчасове міжнародне свідоцтво з охорони судна (Interim International Ship Security Certificate).

Копії наданих документів завіряються підписом капітана судна та судновою печаткою і зберігаються в Службі протягом 3 років;

8) капітан судна повинен письмово повідомити капітана морського порту про будь-які несправності пристроїв чи вузлів і механізмів під час попереднього рейсу, що виникли на судні;

9) уповноважена особа Служби реєструє прихід кожного судна в Журналі реєстрації приходу суден (додаток 2).

Чергові працівники Служби, які уповноважені вносити записи до зазначеного Журналу, забезпечують достовірність і своєчасність таких записів, ведення та зберігання цього Журналу. Прихід суден, що плавають під Державним Прапором України, підтверджується штампом приходу (додаток 3), який проставляється на судновій ролі, що повертається капітану судна.

Журнали реєстрації приходу суден мають бути прошиті, пронумеровані та скріплені печаткою капітана морського порту.

Після внесення останнього запису Журнали реєстрації приходу суден зберігаються в Службі протягом 5 років;

10) капітани суден під Державним Прапором України, що мають обмеження району плавання, встановлені класифікаційними свідоцтвами, додатково пред’являють план попереднього рейсу, судновий журнал, інші документи, що підтверджують факт прямування судна установленим районом плавання;

11) судна, щодо яких застосовується глава XI-2 додатка до Конвенція СОЛАС-74, підлягають контролю з боку портових властей, відповідно до правила 9 глави ХІ-2 додатка до Конвенції СОЛАС-74;

12) у разі заходу яхти з іншої держави до морського порту України, в якому не відкрито пункт пропуску через державний кордон, капітан порту інформує про це відповідні портові власті та контролюючі органи, у зоні відповідальності яких знаходиться найближчий пункт пропуску через державний кордон.

2.3. Капітан судна відповідає за достовірність наданих документів та інформації.

2.4. Перелік документів, зазначених у підпункті 7 пункту 2.2 цього розділу, може змінюватися залежно від району плавання судна, технічних параметрів судна, характеру вантажу та чинного законодавства держави прапора судна.

2.5. У разі приходу судна під вантажні операції судно підлягає контролю з метою забезпечення безпеки мореплавства відповідно до Правил контролю суден з метою забезпечення безпеки мореплавства, затверджених наказом Міністерства транспорту України від 17 липня 2003 року N 545, зареєстрованих в Міністерстві юстиції України 23 березня 2004 року за N 353/8952.

До початку вантажних операцій капітан судна зобов’язаний пред’явити Службі такі документи:

попередній вантажний план судна;

вантажну декларацію, дані про вантаж і стан вантажу на момент завантаження, які надаються капітану судна як інформація про вантаж з метою його безпечного морського перевезення;

у разі завантаження небезпечними вантажами - Документ про відповідність (правило ІІ-2/54.3 Конвенції СОЛАС для суден, що побудовані до 01 липня 2002 року, або правило ІІ-2/19.4 Конвенції СОЛАС для суден, що побудовані після цієї дати);

у разі приймання навалочних вантажів - Свідоцтво про придатність судна для перевезення навалочних вантажів;

у разі завантаження зерном - інформацію з остійності судна і завантаження зерном, а також Свідоцтво про придатність судна для перевезення зерна насипом (додається до Інформації з остійності судна і завантаження зерном);

у разі приймання наливних вантажів, зазначених у додатку І до Міжнародної конвенції по запобіганню забрудненню з суден (далі - Конвенція МАРПОЛ), та суднового рідкого палива - Листи даних про безпеку матеріалів (далі - ЛДБМ) Material Safety Data Sheets (MSDS).

ІІІ. Надання капітаном морського порту
дозволу на вихід судна з порту

3.1. Дозвіл на вихід судна з порту надає капітан морського порту після перевірки суднових документів, зазначених у пункті 4.3 розділу IV, за умови позитивних результатів контролю судна, а також задовільного морехідного стану судна і готовності до виходу його в море.

Капітан порту не дозволяє капітанові судна закордонного плавання виходити з акваторії порту без відмітки митного органу у генеральній декларації.

3.2. Капітан морського порту повинен відмовити у видачі дозволу на вихід судна з порту в разі:

1) порушення вимог до суднових документів.

2) несплати встановлених зборів, штрафів та інших платежів.

3) непридатності судна до плавання, а саме:

наявності крену судна (понад 5 градусів), а також диференту на ніс, якщо цей диферент не передбачений конструкцією судна або якщо випадок завантаження судна з диферентом на ніс не міститься в Інформації з остійності судна;

ненадійного кріплення палубного вантажу;

4) порушення вимог щодо його завантаження, а саме:

завантаження судна понад вантажну марку;

перевищення кількості людей на борту порівняно із кількістю людей, для яких передбачено рятувальні засоби;

5) порушення вимог щодо укомплектування судна екіпажем або наявності інших недоліків, що становлять загрозу безпеці плавання або здоров’ю людей, які перебувають на судні, або загрозу заподіяння шкоди навколишньому природному середовищу, а саме:

відсутності у членів екіпажу судна відповідних чинних кваліфікаційних документів;

неукомплектованості екіпажу відповідно до свідоцтва про мінімальний склад екіпажу, за якого допускається вихід судна в море;

перевищення кількості пасажирів на борту порівняно з кількістю, зазначеною у пасажирському свідоцтві;

ускладнення вільного доступу до рятувальних засобів, проходів, мірильних трубок, пожежних кранів та водостічних отворів, а також засобів боротьби за живучість судна і місць посадки людей у рятувальні засоби, через неправильне розміщення палубного вантажу, тари, предметів суднового постачання чи іншого майна;

відсутності повного комплекту аварійного майна, протипожежних і рятувальних засобів відповідно до встановлених норм;

відсутності або несправності суднового водяного протипожежного обладнання, засобів локалізації аварійних розливів нафти, передбачених судновими документами;

наявності обставин, що перешкоджають безпечному руху суден у портових водах, в тому числі у разі необхідності усунути аварійне забруднення чи наявності загрози аварійного забруднення нафтою;

неготовності екіпажу до боротьби за живучість судна;

невідповідності району й умов плавання запланованого рейсу обмеженням, зазначеним у суднових документах;

некомплектності або несправності апаратури ГМЗЛБ;

відсутності або несправності магнітних компасів, гірокомпаса, ехолота або радіолокаційних станцій та відсутності чинної таблиці девіації магнітного компаса;

наявності навігаційних або гідрометеорологічних обставин, що перешкоджають виходу судна з порту;

неможливості забезпечення евакуації людей із суднових приміщень;

відсутності повного комплекту аварійного майна, протипожежних і рятувальних засобів відповідно до встановлених норм та транспортних небезпек вантажу, зазначених у документах про вантаж;

відсутності лоцмана на борту судна, якщо лоцманське проведення для відповідного судна є обов’язковим.

3.3. Уповноважена особа Служби під час оформлення виходу суден має перевіряти правильність введення інформації до суднового обладнання АІС, пов’язаної з рейсом, звіряючи дані з фактичним станом завантаження судна, відповідність інформації щодо рейсу, відображати результати перевірки суднової АІС (пункт 6.3 Рекомендацій з експлуатаційних вимог до універсальної суднової системи АІС, прийнятих резолюцією MSC.74(69) Комітету з безпеки на морі ІМО від 12 травня 1998 року).

3.4. Вихід судна з порту без дозволу капітана морського порту забороняється.

У разі надходження до капітана порту інформації щодо наявності обмежень з боку контролюючих органів щодо виходу за межі території України судна закордонного прямування капітан порту відмовляє у наданні дозволу на вихід такого судна.

ІV. Оформлення виходу судна з порту

4.1. Капітан судна повинен сповістити капітана морського порту про запланований вихід судна з порту завчасно, але не пізніше ніж за 6 годин до запланованого часу виходу.

У разі короткочасної (менше 6 годин) стоянки судна в порту повідомлення про вихід повинно надаватися не пізніше ніж за 2 години до виходу судна з порту.

4.2. Вихід судна оформляється протягом 2-3 годин до виходу судна з порту після виконання необхідних процедур портовими властями та контролюючими органами, після завершення завантаження і закріплення вантажу. При оформленні виходу судна на ньому обов’язково має бути присутня уповноважена особа Служби.

Вихід з порту судна місцевого сполучення, тривалість стоянки якого не перевищує 12 годин, допускається оформляти з дозволу капітана морського порту одночасно з оформленням приходу його в порт.

4.3. Для одержання дозволу на вихід з порту капітан судна пред’являє уповноваженій особі Служби:

Загальну декларацію (додаток 1) з поміткою "Вихід/Departure";

суднову роль;

кваліфікаційні документи членів екіпажу (у разі змін з моменту приходу);

список пасажирів (за наявності);

копію виконавчого вантажного плану судна;

схема розміщення вантажу, у разі завантаження вантажів, які потребують кріплення (можуть бути надані в електронному вигляді);

розрахунок остійності та повздовжньої міцності корпусу судна протягом усього рейсу;

розрахунок і схему кріплення палубних і великовагових вантажів. Надані документи завіряються капітаном судна і зберігаються в Службі протягом 3 років.

4.4. Суднам під Державним Прапором України, що виходять в закордонний рейс, та іноземним суднам видається дозвіл на вихід (Port Clearance Certificate) (додаток 4).

Капітан морського порту підтверджує дозвіл на вихід з порту штампом виходу (додаток 5), який проставляється на суднову роль суден під Державним Прапором України, що виконують каботажні рейси.

4.5. Дозвіл на вихід є дійсним протягом 24 годин, якщо інше не зазначено в обов’язкових постановах по порту.

Якщо з будь-яких причин судно затримано в порту понад установлений строк (24 години), капітан судна зобов’язаний сповістити про це Службу і знову оформити вихід.

4.6. Реєстрація виходу судна з порту здійснюється уповноваженою особою Служби у Журналі реєстрації виходу суден (додаток 6). Чергові працівники Служби, уповноважені вносити записи до зазначеного Журналу, є відповідальними за достовірність і своєчасність таких записів та збереження Журналу.

4.7. Журнали реєстрації виходу суден з порту мають бути прошиті, пронумеровані та засвідчені печаткою капітана морського порту.

Після внесення останнього запису журнали реєстрації виходу суден повинні зберігатися в Службі протягом 5 років.

4.8. Жодне судно не має права вийти з порту без відповідного оформлення виходу капітаном морського порту.

4.9. Оформлення виходу може не здійснюватися за розпорядженням капітана морського порту у разі, якщо судно виходить з порту за стихійних обставин або для надання термінової допомоги судну і людям, які зазнають лиха.

У такому випадку капітан судна повинен повідомити капітана морського порту про фактичний вихід судна усіма доступними засобами.

Для тимчасового виходу судна з порту у зв’язку з дією непереборної сили, стихійним лихом, а також з метою рятування людей наявність дозволу митного органу не обов’язкова. Про такі події Служба негайно інформує митний орган.

4.10. У разі якщо після оформлення виходу відбулися зміни складу екіпажу або технічного стану судна капітан судна повинен повідомити про ці зміни капітана морського порту і заново оформити вихід.

4.11. Якщо судновими документами встановлено обмеження щодо району плавання судна, погодних або інших умов, капітан морського порту видає дозвіл на вихід судна з урахуванням таких обмежень, при цьому капітан судна забезпечує виконання встановлених обмежень під час рейсу.

4.12. Судно в усіх випадках повинно навантажуватися не вище осадки, зазначеної в суднових документах з урахуванням опріснення, сезонних обмежень, та не більше зазначеної в обов’язкових постановах по порту зі змінами, оголошеними в повідомленнях мореплавцям.

4.13. У додатках 1, 7-12 до цього Порядку наведено форми документів, встановлених Конвенцією про полегшення міжнародного морського судноплавства 1965 року, з поправками, які застосовуються у роботі Служби:

додаток 1 - форма ІМО 1 - Загальна декларація;

додаток 7 - форма ІМО 2 - Декларація про вантаж;

додаток 8 - форма ІМО 3 - Декларація про суднові припаси;

додаток 9 - форма ІМО 4 - Декларація про особисті речі екіпажу;

додаток 10 - форма ІМО 5 - Суднова роль;

додаток 11 - форма ІМО 6 - Список пасажирів;

додаток 12 - форма ІМО 7 - Маніфест небезпечних вантажів.

Стандартний перелік інформації з морської безпеки, який надається судном, що має намір зайти у порт України, наведений у додатку 13 до цього Порядку.

Обмін інформацією між учасниками транспортного процесу здійснюється у порядку, встановленому чинним законодавством.

Директор Департаменту державної політики в галузі
морського та річкового транспорту В. Севрюков

Додаток 1
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на вихід
суден у море та оформлення виходу
суден із морського порту
(пункт 2.2)

Загальна декларація

З Додатком 1 можна ознайомитись: розділ "Довідники", підрозділ "Додатки до документів", папка "Накази".

Додаток 2
до Порядку оформлення приходу
суден у морський порт, надання дозволу
на вихід суден у море та оформлення
виходу суден із морського порту
(пункт 2.2)

Журнал
реєстрації приходу суден

_____________________________________________________________
(назва морського порту)

N ________

Початий __________________ 20___ р.

Закінчений ________________ 20___ р.

"___" ____________ 20__ року

N п/п
No. 
N приходу
No. arrival 
Час приходу
Time оf arrival 
Час оформлення приходу
Time clearance of arrival 
Назва судна
Ship's name 
Номер ІМО
IMO number 
Тип судна
Ship's type 
Прапор судна
Ship's flag 
Місткість
Capacity 
Дедвейт (т)
Dead-weight (t) 


(м) 
валова
Gross 
чиста
Net 
10  11  12 
                       
                       

Осадка (м)
Draught (m) 
Кількість екіпажу
Crew number 
Останній порт заходу
Previous port of call 
Кількість пасажирів
Number of passengers 
Назва вантажу
Kind of cargo 
Кількість вантажу (т)
Quantity of cargo (t) 
Судновласник (оператор)
Shipowner (Operator) 
Агент
Agent 
Прихід оформив
Arrival has cleared 
нос
fore 
мідель
middle 
корма
aft 
13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23 
                     
                     

Додаток 3
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на
вихід суден у море та оформлення
виходу суден із морського порту
(пункт 2.2)

Штамп приходу

З Додатком 3 можна ознайомитись: розділ "Довідники", підрозділ "Додатки до документів", папка "Накази".

Додаток 4
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на
вихід суден у море та оформлення
виходу суден із морського порту
(пункт 4.4)

Роrt clearance certificate
(Дозвіл на вихід)

Port clеarance cert. No. ________________________________________________________________________________________________

(Дозвіл на вихід N)

Name of vessel ______________________________________________________________________________________________________

(Назва судна)

Gross tonnage_____________________________________ Flag ______________________________________________________________

(Валова місткість) (Прапор)

Name of master ______________________________________________________________________________________________________

(Прізвище капітана)

Cargo _______________________________________ Next port of call _________________________________________________________

(Вантаж) (Наступний порт заходу)

Date & time of departure _______________________________________________________________________________________________

(Дата і час виходу з порту)

Date & time issued ____________________________________________________________________________________________________

(Дата і час видачі дозволу
на вихід з порту)

Remarks:
(Примітки:)
Stamp
(Печатка)
______________________
HARBOUR MASTER
(Капітан порту)

Додаток 5
до Порядку оформлення приходу суден у
морський порт, надання дозволу на вихід
суден у море та оформлення виходу
суден із морського порту
(пункт 4.4)

Штамп виходу

З Додатком 5 можна ознайомитись: розділ "Довідники", підрозділ "Додатки до документів", папка "Накази".

Додаток 6
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на вихід
суден у море та оформлення виходу
суден із морського порту
(пункт 4.6)

Журнал
реєстрації виходу суден

___________________________________________________________
(назва морського порту)

N ________

Початий _________________ 20___ р.

Закінчений _______________ 20___ р.

"____"______________ 20___ року

N з/п
No 
N виходу
No departure 
Час оформлення виходу
Time clearance of departure 
Час виходу
Time of departure 
Назва судна
Ship's name 
Осадка носом (м)
Draught fore (м) 
Осадка на міделі (м)
Draught middle (м) 
Осадка кормою (м)
Draught aft (м) 


(м) 
                 
                 

Кількість екіпажу
Crew number 
Порт призначення
Port of destination 
Кількість пасажирів
Number of passengers 
Назва вантажу
Kind of cargo 
Кількість вантажу (т)
Quantity of cargo (t) 
Агент
Agent 
Примітки
Remarks 
Вихід оформив
(посада, призвіще)
Departure has cleared
(position, name) 
10  11  12  13  14  15  16  17 
               
               

Додаток 7
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на вихід
суден у море та оформлення виходу
суден із морського порту
(пункт 4.13)

Декларація
ІМО про вантаж

З Додатком 7 можна ознайомитись: розділ "Довідники", підрозділ "Додатки до документів", папка "Накази".

Додаток 8
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на вихід
суден у море та оформлення виходу суден
із морського порту
(пункт 4.13)

Декларація
ІМО про суднові припаси

З Додатком 8 можна ознайомитись: розділ "Довідники", підрозділ "Додатки до документів", папка "Накази".

Додаток 9
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на
вихід суден у море та оформлення виходу
суден із морського порту
(пункт 4.13)

Декларація
ІМО про особисті речі екіпажу

З Додатком 9 можна ознайомитись: розділ "Довідники", підрозділ "Додатки до документів", папка "Накази".

Додаток 10
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на
вихід суден у море та оформлення
виходу суден із морського порту
(пункт 4.13)

Суднова роль ІМо

З Додатком 10 можна ознайомитись: розділ "Довідники", підрозділ "Додатки до документів", папка "Накази".

Додаток 11
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на вихід
суден у море та оформлення виходу
суден із морського порту
(пункт 4.13)

Список
пасажирів ІМО

З Додатком 11 можна ознайомитись: розділ "Довідники", підрозділ "Додатки до документів", папка "Накази".

Додаток 12
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на
вихід суден у море та оформлення виходу
суден із морського порту
(пункт 4.13)

Маніфест
небезпечних вантажів

З Додатком 12 можна ознайомитись: розділ "Довідники", підрозділ "Додатки до документів", папка "Накази".

Додаток 13
до Порядку оформлення приходу суден
у морський порт, надання дозволу на
вихід суден у море та оформлення
виходу суден із морського порту
(пункт 4.13)

Стандартний перелік
інформації з морської безпеки, який надається судном,
що має намір зайти в порт України

З Додатком 13 можна ознайомитись: розділ "Довідники", підрозділ "Додатки до документів", папка "Накази".

^ Наверх
наверх