Конвенция
о медицинской помощи и пособиях по болезни
N 130
( В дополнение см. Рекомендацию от 25.06.69 )
Генеральная Конференция Международной Организации Труда,
созванная в Женеве Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся 4 июня 1969 года на свою пятьдесят третью сессию,
постановив принять ряд предложений о пересмотре Конвенции 1927 года о страховании по болезни в промышленности и Конвенции 1927 года о страховании по болезни трудящихся в сельском хозяйстве, что является пятым пунктом повестки дня сессии,
решив придать этим предложениям форму международной конвенции,
принимает сего двадцать пятого дня июня месяца тысяча девятьсот шестьдесят девятого года нижеследующую Конвенцию, которая будет именоваться Конвенцией 1969 года о медицинской помощи и пособиях по болезни:
Раздел I. Сфера применения и определения
Статья 1
В целях настоящей Конвенции:
а) термин "законодательство" означает законы и постановления, а также правила в области социального обеспечения;
b) термин "установленный" означает: определенный законодательством страны или вытекающий из этого законодательства;
с) термин "промышленное предприятие" охватывает все предприятия, относящиеся к следующим отраслям экономической деятельности: добывающая промышленность; обрабатывающая промышленность; строительство; электроэнергия, газ и водоснабжение; транспорт, склады и связь;
d) термин "проживание" означает обычное проживание на территории Члена Организации, а термин "житель" означает лицо, обычно проживающее на территории Члена Организации;
е) термин "на иждивении" относится к предполагаемому состоянию зависимости, существующему в установленных случаях;
f) термин "жена" означает жену, находящуюся на иждивении своего мужа;
g) термин "ребенок" охватывает:
і) ребенка моложе возраста окончания обязательного школьного образования или моложе 15 лет, причем учитывается более высокий возраст; однако Член Организации, сделавший заявление в соответствии со статьей 2, может, в течение периода действия данного заявления, применять настоящую Конвенцию, причем этот термин будет означать ребенка моложе возраста окончания обязательного школьного образования или моложе 15 лет;
іі) ребенка моложе установленного возраста, но старше возраста, указанного в абзаце і) настоящего подпункта, который проходит курсы ученичества, или является студентом, или же страдает хроническим заболеванием, или является инвалидом, что не позволяет ему заниматься при установленных условиях какой-либо деятельностью, приносящей доход; однако, это требование будет считаться выполненным, если национальное законодательство определяет этот термин как охватывающий любого ребенка моложе возраста, который значительно превышает возраст, указанный в абзаце і) настоящего подпункта;
h) термин "типичный получатель пособия" означает мужчину, имеющего жену и двух детей;
і) термин "стаж" означает, в зависимости от того, как это установлено, либо период, в течение которого уплачивались взносы, либо стаж работы, либо продолжительность проживания в данной стране, либо какое-либо сочетание этих условий;
j) термин "болезнь" означает всякое болезненное состояние, независимо от его причины;
k) термин "медицинская помощь" включает также связанные с ней услуги.
Статья 2
1. Член Организации, экономика и система медицинского обслуживания которого не достигли достаточного развития, может путем мотивированного заявления, сопровождающего его ратификацию, воспользоваться временными изкятиями, предусмотренными в абзаце і) подпункта g) статьи 1 и в статьях 11, 14 и 20 и пункте 2 статьи 26. Любое такое заявление должно содержать причины таких изкятий.
2. Любой Член Организации, сделавший заявление на основании пункта 1 настоящей статьи, сообщает в докладах о применении настоящей Конвенции, представляемых согласно статье 22 Устава Международной Организации Труда, в отношении каждого такого изкятия:
а) либо что причины для такого изкятия продолжают существовать;
b) либо что, начиная с определенной даты, он отказывается от права пользоваться данным изкятием.
3. Любой Член Организации, сделавший заявление на основании пункта 1 настоящей статьи, в соответствии с условиями такого заявления и по мере того, как позволяют обстоятельства:
а) увеличивает число подлежащих обеспечению трудящихся;
b) расширяет медицинское обслуживание;
с) увеличивает продолжительность выплаты пособий по болезни.
Статья 3
1. Любой Член Организации, законодательство которого обеспечивает защиту работающих по найму, может посредством заявления, сопровождающего его ратификацию, временно исключить из сферы применения настоящей Конвенции трудящихся сельскохозяйственного сектора, которые к моменту данной ратификации еще не защищены законодательством, соответствующим нормам данной Конвенции.
2. Любой Член Организации, сделавший заявление на основании предыдущего пункта, указывает в докладах о применении Конвенции, представляемых согласно статье 22 Устава Международной Организации Труда, в какой мере он выполняет или предполагает выполнять положения Конвенции в отношении трудящихся сельскохозяйственного сектора, а также любой прогресс, достигнутый в области применения Конвенции к данным трудящимся, или, если нет перемен, представляет все соответствующие разкяснения.
3. Любой Член Организации, сделавший заявление на основании пункта 1 настоящей статьи, увеличивает число обеспеченных защитой трудящихся сельскохозяйственного сектора в той мере и такими темпами, которые допускаются обстоятельствами.
Статья 4
1. Любой Член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, может при помощи заявления, сопровождающего его ратификацию, исключить из сферы применения Конвенции:
а) моряков, включая рыбаков морского рыболовства;
b) государственных служащих, когда эти категории охвачены специальными системами, предусматривающими назначение пособий, которые в общей сложности, по крайней мере, эквивалентны пособиям, предусмотренным в настоящей Конвенции.
2. Когда заявление, сделанное на основании пункта 1 настоящей статьи, находится в силе, Член Организации может исключить:
а) лиц, принадлежащих к указанным в этом заявлении категории или категориям, исключенным из сферы применения Конвенции, из числа лиц, принимаемых в расчет при исчислении процента, предусмотренного в статьях 5 с), 10 b), 11, 19 b) и 20;
b) лиц, принадлежащих к указанным в этом заявлении категории или категориям, исключенным из сферы применения Конвенции, а также их жен и детей, из числа лиц, принимаемых в расчет при исчислении процента, предусмотренного в статье 10 с).
3. Любой Член Организации, сделавший заявление на основании пункта 1 настоящей статьи, может впоследствии сообщить Генеральному Директору Международного Бюро Труда о том, что он принимает обязательства Конвенции в отношении любой категории или категорий, исключенных при ратификации.
Статья 5
Любой Член Организации, законодательство которого обеспечивает защиту работающих по найму лиц, может, по мере необходимости, исключить из сферы применения настоящей Конвенции:
а) лиц, работа которых носит случайный характер;
b) членов семьи предпринимателя, проживающих вместе с ним, - в отношении работы, выполняемой для него;
с) другие категории работающих по найму лиц, численность которых не превышает 10 процентов от общей численности работающих по найму, кроме тех, которые исключены в порядке применения пунктов а) и b) настоящей статьи.
Статья 6
В целях применения настоящей Конвенции любой Член Организации может принимать в расчет защиту, обеспечиваемую страхованием, которое к моменту ратификации, хотя и не является обязательным для подлежащих обеспечению лиц на основании действующего законодательства, однако:
а) контролируется государственными властями или управляется в соответствии с установленными нормами совместно предпринимателями и трудящимися;
b) охватывает значительную часть лиц, заработок которых не превышает заработка квалифицированного трудящегося мужского пола, как он определяется в пункте 6 статьи 22;
с) соответствует, в надлежащих случаях, совместно с другими формами защиты, положениям Конвенции.
Статья 7
К числу охватываемых страховых случаев относятся следующие:
а) потребность в медицинском обслуживании лечебного и, в установленных условиях, потребность в медицинском обслуживании профилактического характера;
b) нетрудоспособность в результате болезни, связанная с приостановкой выплаты заработка, в соответствии с тем, как она определяется национальным законодательством.
Раздел II. Медицинское обслуживание
Статья 8
Каждый Член Организации гарантирует подлежащим обеспечению лицам, в соответствии с установленными условиями, предоставление медицинской помощи лечебного или профилактического характера в случае, предусмотренном в статье 7 а).
Статья 9
Медицинская помощь, предусмотренная в статье 8, оказывается с целью сохранения, восстановления или улучшения здоровья подлежащего обеспечению лица, а также его трудоспособности и способности удовлетворять свои личные потребности.
Статья 10
К лицам, подлежащим обеспечению при наступлении случая, предусмотренного в статье 7 а), относятся:
а) либо все работающие по найму, включая учеников, а также их жены и дети;
b) либо установленные категории экономически активного населения, составляющие в общей сложности не менее 75 процентов всего экономически активного населения, а также жены и дети лиц вышеуказанных категорий;
с) либо установленные категории жителей, составляющие в общей сложности не менее 75 процентов всех жителей.
Статья 11
Когда заявление, сделанное на основании статьи 2, находится в силе, к лицам, подлежащим обеспечению в случае, предусмотренном в пункте а) статьи 7, относятся:
а) либо установленные категории работающих по найму лиц, составляющие в общей сложности не менее 25 процентов всех работающих по найму, а также жен и детей работающих по найму лиц, принадлежащих к этим категориям;
b) либо установленные категории работающих по найму на промышленных предприятиях, составляющие в общей сложности не менее 50 процентов всех работающих по найму на промышленных предприятиях, а также жен и детей работающих по найму лиц, принадлежащих к этим категориям.
Статья 12
Лица, получающие пособия по социальному обеспечению по инвалидности, старости, по случаю потери кормильца или по безработице, а также в соответствующих случаях жены и дети этих лиц продолжают подлежать обеспечению в соответствии с установленными условиями, в отношении случая, предусмотренного в пункте а) статьи 7.
Статья 13
Медицинская помощь, предусмотренная в статье 8, включает по крайней мере:
а) общую врачебную помощь, включая посещения на дому;
b) помощь, оказываемую специалистами стационарным или амбулаторным больным, и помощь специалистов, которая может оказываться вне больницы;
с) отпуск необходимых медикаментов по рецепту врача или другого квалифицированного специалиста;
d) госпитализацию в случае необходимости;
е) зубоврачебную помощь, как это установлено национальным законодательством;
f) медицинское восстановление, в том числе предоставление, ремонт и замену протезов или ортопедических приспособлений, как это установлено национальным законодательством.
Статья 14
Если находится в силе заявление, сделанное на основании статьи 2, то медицинская помощь, предусмотренная в статье 8, включает, по крайней мере:
а) общую врачебную помощь, включая по возможности посещения на дому;
b) помощь, оказываемую специалистами стационарным или амбулаторным больным, и, по возможности, такую помощь специалистов, которая оказывается вне больниц;
с) отпуск необходимых медикаментов по рецепту врача или другого квалифицированного специалиста;
d) госпитализацию в случае необходимости.
Статья 15
Если законодательством Члена Организации право на получение медицинской помощи, предусмотренной статьей 8, обусловливается наличием стажа у подлежащего обеспечению лица или у его кормильца, то условия, определяющие продолжительность этого стажа, устанавливаются таким образом, чтобы не лишать права на пособие лиц, которые обычно относятся к категориям подлежащих обеспечению лиц.
Статья 16
1. Медицинская помощь, предусмотренная статьей 8, предоставляется в течение всей продолжительности страхового случая.
2. Если получатель перестает принадлежать к одной из категорий подлежащих обеспечению лиц, то дальнейшее право на медицинскую помощь в случае болезни, начавшейся в период, когда данное лицо еще относилось к указанной категории, может быть ограничено периодом, установленным национальным законодательством, продолжительность которого не может быть менее 26 недель, при условии, что медицинская помощь не прекращается, пока данное лицо продолжает получать пособие по болезни.
3. Несмотря на положения, содержащиеся в пункте 2 настоящей статьи, продолжительность медицинской помощи увеличивается в отношении заболеваний, признанных требующими длительного лечения.
Статья 17
Если законодательство Члена Организации требует, чтобы получатель или его кормилец участвовал в расходах по финансированию медицинской помощи, предусмотренной в статье 8, то правила, регулирующие это участие, устанавливаются таким образом, чтобы расходы не были непосильными и не ослабляли эффективности медицинской и социальной защиты.
Раздел III. Пособия по болезни
Статья 18
Каждый Член Организации гарантирует подлежащим обеспечению лицам, в соответствии с установленными условиями, предоставление пособий по болезни в отношении страхового случая, предусмотренного в пункте b) статьи 7.
Статья 19
К лицам, подлежащим обеспечению в случае, предусмотренном в пункте b) статьи 7, относятся:
а) либо все работающие по найму, включая учеников;
b) либо установленные категории экономически активного населения, составляющие в общей сложности не менее 75 процентов всего экономически активного населения;
с) либо все жители, чьи средства к существованию в течение действия страхового случая не превышают установленных пределов в соответствии с положениями статьи 24.
Статья 20
Когда заявление, сделанное на основании статьи 2, находится в силе, к лицам, подлежащим обеспечению в случае, предусмотренном в пункте b) статьи 7, относятся:
а) либо установленные категории работающих по найму, составляющие в общей сложности не менее 25 процентов всех работающих по найму;
b) либо установленные категории работающих по найму на промышленных предприятиях, составляющие в общей сложности не менее 50 процентов всех работающих по найму на промышленных предприятиях.
Статья 21
Пособия по болезни, указанные в статье 18, предоставляются в виде периодических выплат, исчисляемых:
а) согласно положениям статьи 22 или статьи 23, когда обеспечению подлежат работающие по найму или отдельные категории экономически активного населения;
b) согласно положениям статьи 24, когда обеспечению подлежат все жители, материальные средства которых в течение действия страхового случая не превышают установленных размеров.
Статья 22
1. При периодических выплатах, к которым применяется настоящая статья, ставка пособий, увеличенная на сумму любого семейного пособия, выплачиваемого во время действия страхового случая, составляет для типичного получателя в отношении предусмотренного статьей 7 b) случая, по меньшей мере, 60 процентов от общей суммы прежних заработков получателя пособия и суммы любых семейных пособий, выплачиваемых подлежащему обеспечению лицу, имеющему одинаковое с типичным получателем число иждивенцев.
2. Прежние заработки получателя пособия исчисляются в соответствии с установленными правилами, и там, где обеспечиваемые лица разделяются на категории по размерам заработной платы, размер их прежней заработной платы может исчисляться, исходя из основной заработной платы той категории, к которой они принадлежали.
3. Могут устанавливаться максимальные размеры пособия или заработка, принимаемого во внимание при исчислении пособия, при условии, что эти максимальные размеры устанавливаются таким образом, что в том случае, когда прежний заработок получателя пособия равен или ниже заработной платы квалифицированного рабочего (мужчины), соблюдаются положения пункта 1 настоящей статьи.
4. Прежняя заработная плата получателя пособия, заработная плата квалифицированного рабочего (мужчины), размер пособия и любые семейные пособия исчисляются на основе одного и того же периода времени.
5. Для других получателей размер пособий исчисляется, исходя из разумного соотношения с размером пособия типичного получателя.
6. Для целей настоящей статьи квалифицированным рабочим (мужчиной) является:
а) слесарь или токарь в машиностроении, исключая электротехническое машиностроение; или
b) лицо, считающееся типичным для квалифицированного труда, определяемое в соответствии с положениями следующего пункта 7; или
с) лицо, чья заработная плата равна или выше заработной платы 75 процентов всех подлежащих обеспечению лиц; такая заработная плата определяется, как это может быть установлено, за год или более короткий период; или
d) лицо, чья заработная плата равна 125 процентам средней заработной платы всех подлежащих обеспечению лиц.
7. Типичным квалифицированным рабочим для целей подпункта b) предыдущего пункта считается лицо, занятое в основной отрасли экономической деятельности с наибольшим количеством экономически активных лиц (мужчин), подлежащих обеспечению при наступлении страхового случая, предусмотренного в статье 7 b), в категории, охватывающей наибольшее число таких лиц; с этой целью применяется Международная стандартная хозяйственная классификация всех видов экономической деятельности, принятая Экономическим и Социальным советом ООН на его 7-й сессии 27 августа 1948 года и приведенная с поправками до 1968 года включительно в приложении к настоящей Конвенции, либо эта же классификация с любыми изменениями, которые могут быть в нее внесены.
8. В случае, когда размер пособия меняется в зависимости от района, квалифицированный рабочий (мужчина) может быть определен для каждого района в соответствии с пунктами 6 и 7 настоящей статьи.
9. Заработная плата квалифицированного рабочего (мужчины) определяется на основе ставок заработной платы за нормальный рабочий день, установленных либо коллективными договорами, либо законодательством страны или в соответствии с ним, в зависимости от случая, либо обычаем, включая надбавку на дороговизну, если таковая предусматривается; в случае, когда такие ставки различаются по районам, но пункт 8 настоящей статьи не применяется, берется средняя ставка.
Статья 23
1. При периодических выплатах, к которым применяется настоящая статья, ставка пособия, увеличенная на сумму любого семейного пособия, выплачиваемого во время страхового случая, составляет для типичного получателя в отношении случая, предусмотренного статьей 7 b), по крайней мере 60 процентов от общей суммы заработной платы обычного взрослого рабочего (мужчины), и суммы любых семейных пособий, выплачиваемых подлежащему обеспечению лицу, имеющему одинаковое с типичным получателем число иждивенцев.
2. Заработная плата обычного взрослого рабочего (мужчины), пособие и любые семейные пособия исчисляются на основе одного и того же периода времени.
3. Для других получателей пособие исчисляется в разумном соотношении с размером пособия типичного получателя.
4. Для целей настоящей статьи обычным взрослым рабочим (мужчиной) является:
а) лицо, считающееся типичным для неквалифицированного труда в машиностроении, исключая электротехническое машиностроение; или
b) лицо, считающееся типичным для неквалифицированного труда, определяемого в соответствии с положениями следующего пункта.
5. Типичным работником неквалифицированного труда в целях подпункта b) предыдущего пункта считается лицо, занятое в основной отрасли экономической деятельности с наибольшим количеством экономически активных лиц (мужчин), подлежащих обеспечению при наступлении страхового случая, предусмотренного статьей 7 b), в категории, охватывающей наибольшее число таких лиц; с этой целью применяется либо Международная стандартная хозяйственная классификация всех видов экономической хозяйственной деятельности, принятая Экономическим и Социальным советом ООН на его 7-й сессии 27 августа 1948 года и приведенная с поправками до 1968 года включительно в приложении к настоящей Конвенции, либо эта же классификация с любыми изменениями, которые могут быть в нее внесены.
6. В случае, когда размер пособия меняется в зависимости от района обычный взрослый рабочий (мужчина) может определяться для каждого района в соответствии с пунктами 4 и 5 настоящей статьи.
7. Заработная плата обычного взрослого рабочего (мужчины), включая надбавку па дороговизну, если таковая предусматривается, определяется на основе ставок заработной платы за нормальный рабочий день, установленных либо коллективными договорами, либо, в зависимости от случая, законодательством страны или в соответствии с ним, либо обычаем; в случае, когда такие ставки различаются по районам, но при этом пункт 6 настоящей статьи не применяется, берется средняя ставка.
Статья 24
При периодических выплатах, к которым применяется настоящая статья:
а) размер пособия определяется в соответствии с установленной шкалой или в соответствии со шкалой, определяемой компетентным государственным органом в соответствии с установленными правилами;
b) размер пособия может быть сокращен только в той степени, в какой другие средства семьи получателя превышают установленные значительные суммы или значительные суммы, определяемые компетентным государственным органом в соответствии с установленными правилами;
с) общая сумма пособия и любых других средств, за вычетом значительных сумм, упомянутых в пункте b), должна быть достаточной для поддержания здоровья и надлежащего материального положения семьи получателя и не может быть меньше, чем соответствующее пособие, исчисленное на основании требований статьи 23.
d) положения пункта с) считаются выполненными, если общая сумма денежных пособий по болезни, выплачиваемых согласно настоящей Конвенции, превышает по крайней мере на 30 процентов общую сумму пособий, которые были бы предоставлены в результате применения положений статьи 23 и положений пункта b) статьи 19.
Статья 25
Если законодательством Члена Организации право на пособия по болезни, предусмотренные статьей 18, обусловливается наличием стажа у подлежащего обеспечению лица, то условия, определяющие этот стаж, должны быть такими, чтобы они не лишали пособия лицо, обычно относящееся к категориям подлежащих обеспечению лиц.
Статья 26
1. Пособия по болезни, предусмотренные статьей 18, выплачиваются в период всей продолжительности страхового случая, при условии, что продолжительность выплаты пособий может быть ограничена периодом не менее 52 недель в каждом случае нетрудоспособности, как это может быть установлено.
2. Когда заявление, сделанное на основании статьи 2, находится в силе, то продолжительность выплаты указанных в статье 18 пособий по болезни может быть ограничена периодом не менее 26 недель в каждом случае нетрудоспособности, как это может быть установлено.
3. Если законодательство Члена Организации предусматривает, что пособие по болезни не выплачивается в течение первоначального периода приостановления выплаты заработной платы, то такой период не должен превышать трех дней.
Статья 27
1. В случае смерти лица, получавшего или имевшего право на получение денежного пособия по болезни, указанного в статье 18, пособие на погребение выплачивается, в соответствии с установленными условиями, лицам, имеющим право на пособие по случаю потери кормильца, другим иждивенцам или лицу, понесшему расходы на похороны.
2. Член Организации может не соблюдать положения пункта 1 настоящей статьи, если:
а) он принял на себя обязательства, изложенные в разделе IV Конвенции 1967 года о пособиях по инвалидности, по старости и по случаю потери кормильца;
b) его законодательством предусматривается денежное пособие по болезни в размере не менее 80 процентов заработка подлежащих обеспечению лиц;
с) большинство подлежащих обеспечению лиц охватывается системой добровольного страхования, контролируемой государственными органами и предусматривающей выплату пособия на погребение.
Раздел IV. Общие положения
Статья 28
1. Выплата пособия, на которое лицо, подлежащее обеспечению, имело бы право в силу применения настоящей Конвенции, может быть приостановлена в той мере, как это устанавливается национальным законодательством:
а) на все время отсутствия данного лица на территории соответствующего Члена Организации;
b) на все время, пока данное лицо получает возмещение в связи с тем же страховым случаем от третьей стороны в пределах размера такого возмещения;
с) если данное лицо пыталось обманным путем получить такое пособие;
d) если страховой случай вызван преступным деянием данного лица;
е) если страховой случай вызван серьезным и умышленным проступком данного лица;
f) если данное лицо без уважительной причины пренебрегает медицинской помощью, а также услугами службы медицинского восстановления, предоставленными в его распоряжение, или не соблюдает правил, установленных для проверки наличия страхового случая, или правил поведения получателей пособий;
g) в отношении пособий по болезни, предусмотренных статьей 18, на все время, пока данное лицо находится на государственном содержании или на содержании учреждения или службы социального обеспечения;
h) в отношении пособий по болезни, предусмотренных статьей 18, на все время, пока данное лицо получает другое денежное пособие по социальному обеспечению, кроме семейного пособия, при условии, что часть пособия, выплата которого приостановлена, не превышает размера другого пособия.
2. В установленных случаях и пределах, часть обычно причитающихся денежных пособий по болезни выплачивается лицам, находящимся на иждивении данного лица.
Статья 29
1. Каждый заявитель имеет право апелляции в случае отказа в назначении пособия и право обжалования в отношении качества и размера пособия.
2. В тех случаях, когда, в силу применения настоящей Конвенции, руководство оказанием медицинской помощи возложено на правительственное учреждение, ответственное перед законодательным органом, право апелляции, предусмотренное в пункте 1 настоящей статьи, может быть заменено правом требовать от компетентного органа расследования случая отказа в предоставлении медицинской помощи или случая, связанного с качеством оказанной помощи.
Статья 30
1. Каждый Член Организации принимает на себя общую ответственность за предоставление пособий, причитающихся в силу настоящей Конвенции, и принимает все необходимые для этого меры.
2. Каждый Член Организации принимает на себя общую ответственность в отношении надлежащего управления учреждениями и службами, занимающимися применением настоящей Конвенции.
Статья 31
Когда управление не поручено учреждению, подчиненному государственным властям, или правительственному учреждению, ответственному перед законодательным органом:
а) представители подлежащих обеспечению лиц принимают участие в управлении на условиях, предусмотренных национальным законодательством;
b) национальное законодательство предусматривает, в соответствующих случаях, участие представителей предпринимателей;
с) национальное законодательство может также предусматривать участие представителей государственных властей.
Статья 32
Каждый Член Организации обеспечивает на своей территории для лиц, не являющихся гражданами страны и обычно проживающих или работающих в ней, равноправие со своими гражданами в отношении права на пособия, предусмотренные настоящей Конвенцией.
Статья 33
1. Член Организации,
а) который принял на себя обязательства, связанные с настоящей Конвенцией, не воспользовавшись изкятиями и исключениями, предусмотренными в статьях 2 и 3,
b) который обеспечивает в целом более высокие пособия, чем предусмотренные в настоящей Конвенции, и соответствующие расходы которого на медицинское обслуживание и на пособия по болезни составляют по меньшей мере 4 процента его национального дохода, и
с) который удовлетворяет, по крайней мере, двум из трех следующих условий:
і) процент охвата его экономически активного населения по меньшей мере на десять единиц выше процента, требуемого пунктом b) статьи 10 и пунктом b) статьи 19, или процент всех жителей по меньшей мере на десять единиц выше процента, требуемого пунктом с) статьи 10,
іі) он обеспечивает медицинскую помощь лечебного и профилактического характера значительно более высокого уровня, чем та, которая предусматривается статьей 13,
ііі) он обеспечивает пособие по болезни, которое по меньшей мере на десять единиц превышает процент, требуемый статьями 22 и 23, может после консультации с наиболее представительными организациями предпринимателей и трудящихся, где таковые существуют, временно не соблюдать некоторые положения разделов II и III настоящей Конвенции при условии, что такие отклонения существенно не ослабляют основных гарантий, предусмотренных настоящей Конвенцией.
2. Каждый Член Организации, допустивший такое отклонение, указывает в своих докладах о применении настоящей Конвенции, представляемых в соответствии со статьей 22 Устава Международной Организации Труда, состояние своего законодательства и практики в отношении такого отклонения и любого прогресса в направлении полного применения положений Конвенции.
Статья 34
Настоящая Конвенция не применяется в отношении:
а) страховых случаев, которые возникли до ее вступления в силу для данного Члена Организации;
b) пособий по страховым случаям, возникшим после ее вступления в силу для данного Члена Организации, если право на получение этих пособий возникло в период, предшествующий этой дате.
Раздел V. Заключительные положения
Статья 35
Настоящая Конвенция является результатом пересмотра Конвенции 1927 года о страховании по болезни в промышленности и Конвенции 1927 года о страховании по болезни трудящихся в сельском хозяйстве.
Статья 36
1. В соответствии с положениями статьи 75 Конвенции 1952 года о минимальных нормах социального обеспечения, раздел III указанной Конвенции и соответствующие положения других ее разделов не применяются в отношении любого Члена Организации, ратифицировавшего настоящую Конвенцию, со дня ее вступления в силу для данного Члена Организации и никакое заявление, сделанное на основании статьи 3, не действует.
2. При условии, что заявление, сделанное на основании статьи 3, не действует, принятие обязательств, содержащихся в настоящей Конвенции, рассматривается как принятие обязательств, содержащихся в разделе III Конвенции 1952 года о минимальных нормах социального обеспечения, и соответствующих положений, содержащихся в других ее разделах, в целях статьи 2 указанной Конвенции.
Статья 37
Когда это будет предусмотрено в какой-либо конвенции, которая может быть впоследствии принята Конференцией по одному или нескольким вопросам, рассматриваемым в настоящей Конвенции, положения настоящей Конвенции, которые будут специально указаны в новой конвенции, перестанут применяться к любому Члену Организации, ратифицировавшему новую конвенцию, со дня ее вступления в силу в отношении данного Члена Организации.
Статья 38
Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации.
Статья 39
1. Настоящая Конвенция связывает только тех Членов Международной Организации Труда, чьи документы о ратификации зарегистрированы Генеральным Директором.
2. Она вступает в силу через двенадцать месяцев после того, как Генеральный Директор зарегистрирует документы о ратификации двух Членов Организации.
3. Впоследствии настоящая Конвенция вступает в силу в отношении каждого Члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его документа о ратификации.
Статья 40
1. Любой Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, может по истечении десятилетнего периода с момента ее первоначального вступления в силу денонсировать ее посредством акта о денонсации, направленного Генеральному Директору Международного Бюро Труда и зарегистрированного им. Денонсация вступает в силу через год после регистрации акта о денонсации.
2. Каждый Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, который в годичный срок по истечении упомянутого в предыдущем пункте десятилетнего периода не воспользуется своим правом на денонсацию, предусмотренным в настоящей статье, будет связан на следующий период в десять лет и впоследствии сможет денонсировать настоящую Конвенцию по истечении каждого десятилетнего периода в порядке, установленном в настоящей статье.
Статья 41
1. Генеральный Директор Международного Бюро Труда извещает всех Членов Международной Организации Труда о регистрации всех документов о ратификации, заявлений и актов о денонсации, полученных им от Членов Организации.
2. Извещая Членов Организации о регистрации полученного им второго документа о ратификации, Генеральный Директор обращает их внимание на дату вступления настоящей Конвенции в силу.
Статья 42
Генеральный Директор Международного Бюро Труда направляет Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций полные сведения относительно всех документов о ратификации, заявлений и актов о денонсации, зарегистрированных им в соответствии с положениями предыдущих статей.
Статья 43
Каждый раз, когда Административный Совет Международного Бюро Труда считает это необходимым, он представляет Генеральной Конференции доклад о применении настоящей Конвенции и решает, следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о ее полном или частичном пересмотре.
Статья 44
1. В случае, если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не будет предусмотрено обратное, то:
а) ратификация каким-либо Членом Организации новой, пересматривающей конвенции влечет за собой автоматически, независимо от положений статьи 40 немедленную денонсацию настоящей Конвенции при условии, что новая, пересматривающая конвенция вступила в силу;
b) начиная с даты вступления в силу новой, пересматривающей конвенции настоящая Конвенция закрыта для ратификации ее Членами Организации.
2. Настоящая Конвенция остается во всяком случае в силе по форме и содержанию в отношении тех Членов Организации, которые ее ратифицировали, но не ратифицировали новую, пересматривающую конвенцию.
Статья 45
Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.
Приложение
Международная стандартная хозяйственная классификация
всех видов экономической деятельности
(Пересмотренная последний раз в 1968 году)
Список разделов, подразделов и групп
Раздел 1. Сельское хозяйство, охота, лесное хозяйство и рыболовство | ||
Подраздел 11 12 13 |
Группа 111 112 113 121 122 130 |
Сельское хозяйство и охота Сельскохозяйственное производство Сельскохозяйственное обслуживание Охота, ловля дичи капканами и разведение дичи Лесное хозяйство и лесозаготовки Лесное хозяйство Лесозаготовки Рыболовство |
Раздел2. Горно-добывающая промышленность | ||
21 22 23 29 |
210 220 230 290 |
Добыча угля Добыча нефти и природного газа Добыча металлических руд Прочие отрасли горно-добывающей промышленности |
Раздел 3. Обрабатывающая промышленность | ||
31 32 33 34 35 36 37 38 39 |
311 312 313 314 321 322 323 324 331 332 341 342 351 352 353 354 355 356 361 362 369 371 372 381 382 383 384 385 390 |
Пищевая промышленность, производство напитков и табачная промышленность Пищевая промышленность Производство напитков Табачная промышленность Текстильная, швейная и обувная и кожевенная промышленность Текстильная промышленность Производство одежды Производство кожи и изделий из кожи, заменителей кожи, за исключением обуви и одежды Производство обуви, за исключением обуви из вулканизированной или формованной резины или пластических материалов Производство древесины и деревянных изделий, включая мебель Производство древесины, деревянных и пробковых изделий, за исключением мебели Производство неметаллической мебели и домашнего оборудования Производство бумаги и изделий из бумаги, полиграфическая промышленность и издательское дело Производство бумаги и изделий из бумаги Полиграфическая промышленность, издательское дело и смежные отрасли хозяйства Производство химикалиев, химических товаров, продуктов переработки нефти и угля, резиновых и пластических изделий Производство промышленных химикалиев Производство прочих химических товаров Нефтеперерабатывающая промышленность Производство различных продуктов переработки нефти и угля Производство резиновых изделий Производство пластических изделий, не включенных в другие категории Производство неметаллических минеральных продуктов, за исключением продуктов переработки нефти и угля Производство фаянсовых, фарфоровых и глиняных изделий Производство стекла и стеклянных изделий Производство других неметаллических минеральных продуктов Металлургическая промышленность Черная металлургия Цветная металлургия Металлообрабатывающая промышленность, машиностроение и производство оборудования Металлообрабатывающая промышленность, за исключением машиностроения и производства оборудования Машиностроение, за исключением производства электрических машин Электромашиностроение и производство электрических аппаратов и приборов и прочих электрических товаров Производство транспортного оборудования Производство профессионального и научного и контрольно-измерительного оборудования, не включенного в другие категории, и фотографических и оптических товаров Прочие отрасли обрабатывающей промышленности |
Раздел 4. Электроэнергия, газ и вода | ||
41 42 |
410 420 |
Электроэнергия, газ и пар Водоснабжение |
Раздел 5. Строительство | ||
50 | 500 | Строительство |
Раздел6. Оптовая и розничная торговля и рестораны и гостиницы | ||
61 62 63 |
610 620 631 632 |
Оптовая торговля Розничная торговля Рестораны и гостиницы Рестораны, кафе и прочие предприятия общественного питания Гостиницы, пансионаты, кемпинги и прочие аналогичные предприятия |
Раздел 7.Транспорт, складское хозяйство и связь | ||
71 72 |
711 712 713 719 720 |
Транспорт и складское хозяйство Сухопутный транспорт Водный транспорт Воздушный транспорт Связанные с транспортом виды обслуживания Связь |
Раздел 8. Финансовое дело, страхование, операции снедвижимым имуществом и коммерческие услуги | ||
81 82 83 |
810 820 831 832 833 |
Финансовые учреждения Страхование Операции с недвижимым имуществом и коммерческие услуги Операции с недвижимым имуществом Коммерческие услуги, за исключением аренды и сдачи в наем машин и оборудования Аренда и сдача в наем машин и оборудования |
Раздел 9. Коммунальное, социальное и личное обслуживание | ||
91 92 93 94 95 96 |
910 920 931 932 933 934 935 939 941 942 949 951 952 953 959 960 |
Государственное управление и оборона Санитарная служба и смежные виды обслуживания Социальное обслуживание и связанное с ним коммунальное обслуживание Система образования Научно-исследовательские учреждения Медицинское обслуживание и прочие виды здравоохранения и ветеринарии Учреждения социального обеспечения и обслуживания Объединения предпринимателей, профессиональные объединения и профессиональные союзы Другие виды социального обслуживания и связанного с ним коммунального обслуживания Культурное обслуживание Кинематография и прочие виды культурного обслуживания Библиотеки, музеи, ботанические и зоологические сады и прочие виды культурного обслуживания, не включенные в другие категории Обслуживание в области развлечений и отдыха, не включенное в другие категории Личное и домашнее обслуживание Ремонтные службы, не включенные в другие категории Прачечные и стирка белья, химическая чистка и крашение Домашнее обслуживание Различные виды личного обслуживания Международные и другие экстерриториальные организации |
Раздел 0. Виды деятельности, не определенные достаточно точно | ||
0 | 000 | Виды деятельности, не определенные достаточно точно |
Дата вступления в силу: 27 мая 1972 года.
Конвенции и рекомендации, 1957 - 1990, Том II
Международное Бюро Труда, Женева