Соглашение
о сотрудничестве по применению
Единого тарифно-квалификационного справочника
работ и профессий рабочих и Квалификационного
справочника должностей служащих
(Саратов, 13 января 1999 года)
Правительства государств-участников настоящего Соглашения (далее Стороны),
признавая важность социальной защиты работников при осуществлении ими трудовой деятельности,
сознавая необходимость урегулирования вопросов трудовой деятельности и стремясь к созданию единой нормативной базы по труду в государствах-участниках Содружества Независимых Государств,
исходя из приверженности основополагающим документам ООН в области прав человека и принципам, выработанным в рамках Международной организации труда,
отмечая, что создаваемый общий рынок труда обеспечит сочетание интересов государств-участников Содружества Независимых Государств с интересами конкретных работодателей и работников,
в целях улучшения взаимодействия Сторон в вопросах обеспечения занятости, социальных и профессионально-правовых гарантий трудящихся, а также пенсионного обеспечения
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Настоящее Соглашение регулирует основные направления сотрудничества Сторон в области применения Единого тарифно-квалификационного справочника работ и профессий рабочих (далее - ЕТКС) и Квалификационного справочника должностей служащих (далее - КС) при осуществлении трудовой деятельности работниками предприятий, учреждений и организаций Сторон независимо от форм собственности (далее - предприятия).
Статья 2
Стороны поручат соответствующим национальным органам совместно разработать на основе наименований работ, профессий и должностей, входящих в ЕТКС и КС, Межгосударственный классификатор профессий рабочих и должностей служащих (далее - Межгосударственный классификатор).
Статья 3
Стороны обеспечат применение Межгосударственного классификатора в целях создания единообразия наименований профессий рабочих и должностей служащих, требований к профессиональной квалификации и уровню знаний работников предприятий.
Статья 4
Решения об утверждении Межгосударственного классификатора, включении и исключении наименований профессий рабочих и должностей служащих, входящих в Межгосударственный классификатор, принимает Консультативный совет по труду, миграции и социальной защите населения государств-участников Содружества Независимых Государств (далее - Консультативный совет).
Статья 5
Стороны обязуются финансировать мероприятия по созданию Межгосударственного классификатора, разработке тарифно-квалификационных и квалификационных характеристик ЕТКС и КС.
Объемы, порядок и условия финансирования указанных мероприятий определяются полномочными органами Сторон.
Статья 6
В целях обеспечения высокого профессионального уровня работников предприятий, законно проживающих и работающих в государствах-участниках Содружества, Стороны установят сопоставимые требования к образовательным стандартам подготовки кадров и присвоения квалификации, применяемым в государствах-участниках настоящего Соглашения.
Статья 7
Стороны поручат соответствующим национальным органам провести анализ существующего в их государствах порядка присвоения наименований профессий рабочих и должностей служащих и в необходимых случаях примут меры по совершенствованию национальной нормативно-правовой базы в указанной области.
Статья 8
В документах, подтверждающих трудовую деятельность, запись наименований профессий рабочих и должностей служащих производится в соответствии с ЕТКС, КС и Межгосударственным классификатором на языке государства, в котором постоянно проживает работник, согласно законодательству о языках этого государства.
Для лица, осуществляющего трудовую деятельность вне территории государства постоянного проживания, документом, подтверждающим его трудовой стаж, является нотариально удостоверенная выписка (на русском языке) из документа, подтверждающего его трудовую деятельность и действующего на территории государства постоянного проживания.
Статья 9
Каждая Сторона применяет ЕТКС, КС и Межгосударственный классификатор в соответствии с трудовым законодательством своего государства.
Статья 10
Стороны поручат соответствующим органам своих государств информировать Консультативный совет о конкретных мерах, принимаемых ими с целью реализации настоящего Соглашения.
Статья 11
В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения с общего согласия Сторон.
Изменения и дополнения оформляются отдельными протоколами, которые являются неотъемлемой частью Соглашения и вступают в силу в порядке, предусмотренном статьей 13 настоящего Соглашения.
Статья 12
Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.
Статья 13
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания, а для государств-участников, законодательство которых требует выполнения внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу, - с даты представления соответствующих документов депозитарию.
Статья 14
Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему других государств, разделяющих его цели и принципы, путем передачи депозитарию документов о таком присоединении.
Статья 15
Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет со дня его вступления в силу. По истечении этого срока Соглашение автоматически продлевается каждый раз на один год, если Стороны не примут иного решения.
Статья 16
Каждая из Сторон может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за шесть месяцев до выхода.
Совершено в городе Саратове 13 января 1999 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.
(Подписи)
Соглашение вступает в силу в соответствии со ст. 13.