документiв в базi
550558
Подiлитися 

МІНІСТЕРСТВО ЗОВНІШНІХ ЕКОНОМІЧНИХ ЗВ'ЯЗКІВ
I ТОРГІВЛІ УКРАЇНИ

НАКАЗ
від 22.12.98 N 837
м. Київ

Зареєстровано
в Міністерстві юстиції України
20 січня 1999 р. за N 29/3322

Про заходи МЗЕЗторгу України щодо виконання візової
домовленості між урядом України та урядом Сполучених Штатів
Америки щодо текстилю та текстильних товарів та угоди про
торгівлю текстилем та предметами одягу між урядом України
та урядом Сполучених Штатів Америки

На виконання доручення Кабінету Міністрів України від 20.08.98 року N 633/20 щодо забезпечення оформлення "віз" при експорті до США текстилю та предметів одягу відповідно до Угоди та Візової домовленості

НАКАЗУЮ:

1. Затвердити Порядок оформлення віз на експорт окремих категорій текстильної продукції до Сполучених Штатів Америки (додається).

2. Покласти відповідальність за оформлення віз на експорт окремих категорій текстильної продукції до Сполучених Штатів Америки на управління контрактного обліку та нетарифного регулювання (Попов П. Д.). Уповноважити начальника зазначеного управління, а в разі його відсутності заступника Міністра Олійника В. I. або заступника Міністра Вислоуха О.В. засвідчувати оформлені візи.

3. Управлінню зовнішньоторговельної статистики та економічного аналізу (Пєшков О. С.) разом з управлінням контрактного обліку та нетарифного регулювання (Попов П. Д.) щоквартально узагальнювати оперативні дані про обсяги експорту окремих категорій текстильних виробів до США та залишки квот.

4. Управлінню справами (Дробний В. В.) разом з управлінням торговельно-економічних зв'язків з країнами Америки (Войтко Я.В.) в двотижневий термін опублікувати у газеті "Урядовий кур'єр" перелік і опис категорій текстильних виробів, експорт яких до Сполучених Штатів Америки здійснюватиметься у відповідності до цього наказу.

5. Управлінню зовнішньоторговельної статистики та економічного аналізу (Пєшков О.С.) щомісячно надавати інформацію управлінню торговельно-економічних зв'язків з країнами Америки (Войтко Я.В.) щодо обсягів експорту текстильних виробів в натуральних показниках за суб'єктами господарської діяльності для інформування Уряду США у відповідності до статті 13"b" Угоди між Україною та США про торгівлю текстилем та предметами одягу.

6. Управлінню правового забезпечення (Сервинський А.Ю.) забезпечити реєстрацію цього наказу в Міністерстві юстиції України у встановлений законодавством термін.

7. Управлінню справами (Дробний В.В.) забезпечити публікацію цього наказу у газеті "Урядовий кур'єр" та довести його до відома Державної митної служби України, регіональних управлінь ЗЕЗ і Міністерства торгівлі і зовнішньоекономічних зв'язків та захисту прав споживачів Автономної Республіки Крим у дводенний термін після його державної реєстрації в Міністерстві юстиції України.

8. Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Міністра Олійника В.I.

Міністр С.Г.Осика.

Затверджено
Наказ Міністерства зовнішніх
економічних зв'язків і торгівлі України
від 22.12.98 N 837

Зареєстровано
в Міністерстві юстиції України
20 січня 1999 р. за N 29/3322

Порядок
оформлення віз на експорт окремих категорій текстильної
продукції до Сполучених Штатів Америки

1. Порядок оформлення віз на експорт окремих категорій текстильної продукції до Сполучених Штатів Америки (далі - Порядок) розроблено з метою забезпечення виконання міжнародних зобов'язань України щодо обмеження експорту до США окремих категорій текстильної продукції.

2. Дія цього Порядку поширюється на вироблені в Україні текстильні вироби, що експортуються для споживання на митну територію США і належать до категорій, на які встановлено кількісні обмеження відповідно до Угоди про торгівлю текстилем та предметами одягу між Урядом України та Урядом США.

3. Дія Порядку поширюється на всіх суб'єктів підприємницької діяльності України незалежно від форм власності і місця їх реєстрації.

4. Дозвіл на поставку до США текстильних товарів, зазначених у пункті 2 цього Порядку, оформляється шляхом проставляння візової печатки Міністерства зовнішніх економічних зв'язків і торгівлі України для оформлення віз при експорті текстилю та предметів одягу до США (відбиток штампа круглої форми) (додаток 1) на оригіналі рахункафактури (invoice) (додаток 2) на кожну партію товару, що підготовлена на експорт до США (50 штатів, округ Колумбія та Пуерто-Ріко). Кожен дозвіл видається заявнику під розписку в журналі реєстрації і містить наступну інформацію:

категорії текстильних товарів (відповідно до Гармонізованої тарифної системи США);

одиниці виміру і кількості товарів (тільки в цілих числах);

номер дозволу, який складається з дев'яти символів (перший відповідає останній цифрі року, в якому експортуються товари, наступні два - букви "UA" - відповідають коду України згідно з системою кодування Міжнародної організації зі стандартів, шість наступних цифр ідентифікують партію текстильних товарів, наприклад 8UA001321);

підпис уповноваженої посадової особи МЗЕЗторгу України, а також розшифрування його прізвища, яке вписується (друкується) латинськими буквами з правого боку від печатки на рівні підпису.

5. Оригінал печатки МЗЕЗторгу проставляється тільки на оригіналі рахунка-фактури (invoice). На копіях та дублікатах цього документа печатка не ставиться.

6. Для оформлення візи подаються такі документи:

лист-звернення суб'єкта підприємницької діяльності щодо оформлення візи;

сертифікат про походження товару, виданий Торговопромисловою палатою України чи регіональною торговопромисловою палатою, у якому вказано категорію товару та його код згідно з Гармонізованою тарифною системою США, назви експортера та одержувача, кількість продукції;

оригінал реєстраційної картки зовнішньоекономічного контракту (договору), виданої МЗЕЗторгом України, відповідно до якої здійснюється експорт текстильної продукції (з відмітками регіональних відділень Держмитслужби України про вже здійснені поставки). У випадку здійснення експорту текстильної продукції за контрактами, що виконуються на умовах використання давальницької сировини, реєстраційна картка не подається;

довідка про відповідність кодів діючої ТН ЗЕД кодам Гармонізованої тарифної системи США, видана Торговопромисловою палатою України або регіональною торговопромисловою палатою;

оригінал комерційного рахунка-фактури, заповнений згідно з Типовою формою комерційного рахунка-фактури для експорту окремих категорій текстильної продукції до США.

Оформлена віза разом з реєстраційною карткою зовнішньоекономічного договору (контракту), яка була подана заявником до МЗЕЗторгу, видається тільки при наявності доручення на їх отримання.

7. Суб'єкти підприємницької діяльності України несуть відповідальність за достовірність відомостей, що подаються для розгляду заявок на оформлення візи.

8. Термін розгляду заяви на оформлення та видачу візи становить 5 робочих днів з дня реєстрації у Міністерстві зовнішніх економічних зв'язків і торгівлі України комплекту документів, зазначених у пункті 6 цього Порядку.

9. Оформлена віза не підлягає переданню іншим юридичним особам.

10. Рішення про відмову в оформленні візи ухвалюється протягом 5 робочих днів з дня реєстрації заявки у разі:

подання документів з порушенням вимог, зазначених у пункті 6 цього Порядку, щодо комплектності;

вичерпання квоти на відповідну категорію текстильної продукції;

застосування до суб'єкта підприємницької діяльності спеціальної санкції у вигляді тимчасового зупинення зовнішньоекономічної діяльності відповідно до статті 37 Закону України "Про зовнішньоекономічну діяльність";

дій експортера, що призводять до порушення даних Україною міжнародних зобов'язань.

Рішення про відмову в оформленні візи слід викласти у письмовій формі.

11. У разі порушення суб'єктом підприємницької діяльності України зазначених при оформленні візи умов та правил здійснення експорту до США окремих категорій текстильної продукції Міністерство зовнішніх економічних зв'язків і торгівлі України може на певний строк припинити дію оформленої візи або скасувати її.

12. Термін дії зазначеного дозволу на території України - 180 діб від дня його підписання.

13. Якщо на окремі текстильні товари будуть додатково введені кількісні обмеження відповідно до двосторонньої Угоди про торгівлю текстилем та предметами одягу між Урядом України та Урядом США, то такі товари автоматично підпадуть під дію цього Порядку з моменту введення зазначених обмежень.

14. Якщо міжнародним договором України встановлено правила, не передбачені цим Положенням, то застосовуються правила міжнародного договору.

Додаток 1
до пункту 1.4 Порядку оформлення
віз на експорт окремих категорій
текстильної продукції до
Сполучених Штатів Америки

Форма
візової печатки
Міністерства зовнішніх економічних зв'язків і торгівлі
України для оформлення віз при експорті текстилю та предметів
одягу до США

       +------------------------------------------------------------+
¦В цьому мўсцў тексту приводиться зображення вўзової печатки¦
¦ Для його перегляду натиснўть одночасно ¦
¦ ALT - 1 ¦
+------------------------------------------------------------+

Додаток 2
до пункту 1.4 Порядку оформлення
віз на експорт окремих категорій
текстильної продукції до
Сполучених Штатів Америки

Форма
комерційного рахунка-фактури (invoice)
на експорт окремих категорій текстильної продукції
до Сполучених Штатів Америки

1. Комерційний рахунок-фактура (invoice) на експорт окремих категорій текстильної продукції походженням з України повинен відповідати зразку (форма додається) і є дійсним щодо експорту вищезазначених товарів до Сполучених Штатів Америки.

2. Кожен комерційний рахунок (invoice) на експорт повинен засвідчувати, що кількість зазначеного в ньому товару зараховується до кількісних обмежень, встановлених Сполученими Штатами, і включає одну з категорій товарів, зазначених у додатку до цього наказу. Кожен комерційний рахунок (invoice) може використовуватися тільки для однієї партії зазначеного товару, який дійсно виготовлений на момент його оформлення.

3. Комерційний рахунок-фактура заповнюється англійською мовою. Для виготовлення бланка комерційного рахунка-фактури використовується білий письмовий папір розміром 210 х 297 мм без механічних включень та вагою не менше 25 г/м2. За наявності декількох примірників документів тільки перший примірник, який є оригіналом, має бути чітко позначений: "ORIGINAL", а інші примірники - поміткою "COPY".

4. Комерційний рахунок-фактура повинен містити наступну інформацію:

в п.1 - повна назва експортера продукції та його повна адреса;

в п.2 - реєстраційний номер експортера (код ЗКПО);

в п.3 - номер комерційного рахунка-фактури та дата його заповнення;

в п.4 - назва фірми, яка буде одержувати товар, та її повна адреса;

в п.5 - код та назва країни походження товару;

в п.6 - квотовий рік;

в п.7 - категорії та підкатегорії текстильних виробів, що експортуються;

в п.8 - одиниця виміру;

в п.9 - місце і дата відвантаження товару та засоби транспортування;

в п.10 - країна призначення товару ; в п.11 - порт призначення товару;

в п.12 - умови оплати;

в п.13 - опис товару, що експортується - товарна позиція товару у Гармонізованій тарифній системі США, кількість пакунків, контейнерів тощо;

в п.14 - кількість товару в одиницях, визначених для даної категорії товару;

в п.15 - вартість одиниці продукції, яка експортується, у валюті контракту (на умовах FOB)/;

в п.16 - загальна вартість партії товару, що експортується;

в п.17 - візова печатка, підпис уповноваженої особи Міністерства зовнішніх економічних зв'язків і торгівлі України, інші дані згідно з пунктом 1.4 Порядку оформлення віз;

в п.18 - відомості про виробника/експортера: підпис уповноваженої особи, повні і точні його паспортні дані, штамп підприємства тощо.

Продовження додатка 2

    +-----------------------------------------------------------------------+
¦ ¦ COMMERCIAL INVOICE ¦
+--------------------------+--------------------------------------------¦
¦1. Exporter name & address¦2. Registered ¦ 3. Invoice No ¦
¦Назва та адреса експортера¦exporter No / ¦ Рахунок N ¦
¦ ¦Reference No ¦ Date ¦
¦ ¦Код за ЗКПО ¦ Дата ¦
+--------------------------+--------------------+-----------------------¦
¦4. Importer/Consignee name¦5. Country of origin¦ 6. Quota year ¦
¦& address ¦Код та назва країни ¦ Квотовий рік ¦
¦Назва та адреса імпортера ¦походження товару ¦ ¦
¦ +--------------------+-----------------------¦
¦ ¦7. Category/Subcate-¦ 8. Category unit ¦
¦ ¦gory ¦ Одиниця виміру ¦
¦ ¦Категорія/підкатего-¦ ¦
¦ ¦рія текстильних ¦ ¦
¦ ¦виробів ¦ ¦
+--------------------------+--------------------+-----------------------¦
¦9. Vessel/Flight No and ¦10. Final ¦ 11. Port of entry ¦
¦date of shipment ¦destination ¦ Порт призначення ¦
¦Місце, дата та засоби ¦Країна призначення ¦ ¦
¦транспортування товару ¦товару ¦ ¦
¦ +--------------------------------------------¦
¦ ¦12. Deadline term of payment ¦
¦ ¦Умови та термін оплати ¦
+-----------------------------------------------------------------------¦
¦13. Marks¦Numbers of ¦ Description of ¦ 14. ¦15. Unit ¦ 16. Total ¦
¦& numbers¦ packages ¦goods & related ¦ Quantity ¦ price ¦ value (for¦
¦ Код ¦ Кількість ¦ information ¦ Кількість¦ (for US ¦ US $) ¦
¦ товару ¦контейнерів¦ Опис товару та ¦ товару, ¦ $) ¦ Сума ¦
¦ ¦ ¦ додаткова ¦ що ¦Вартість ¦ ¦
¦ ¦ ¦ інформація ¦ експорту-¦ одиниці ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ється ¦ товару ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+---------+-----------+----------------+----------+---------+-----------¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+--------------------------------------+--------------------------------¦
¦17. Competent authority stamp & ¦ 18. Declaration by ¦
¦signature ¦ manufacturer/exporter: ¦
¦Візова печатка та підпис уповноважено ¦ I/we hereby declare that the ¦
¦особи МЗЕЗторгу ¦ above particulars are true ¦
¦ ¦ and correct ¦
¦ ¦ Відомості про експортера ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦ Authorized signature ¦
¦ ¦ Підпис керівника ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦ Name ¦
¦ ¦ Прізвище керівника ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦ Company's stamp ¦
¦ ¦ Печатка ¦
¦ ¦ Date ¦
¦ ¦ Дата ¦
+-----------------------------------------------------------------------+

^ Наверх
наверх